每年上萬集國(guó)產(chǎn)劇從這“出?!保≈幸睎|方翻譯中心助力青島擦亮“電影之都”國(guó)際名片
每年上萬集影視劇從青島的這里“出?!?/strong>
中冶東方翻譯中心發(fā)展影視譯制服務(wù) 為青島西海岸新區(qū)影視全產(chǎn)業(yè)鏈生態(tài)圈納入全新內(nèi)容
進(jìn)入2022年,國(guó)產(chǎn)電視劇輸出海外的新消息接連不斷:《開端》《誰是兇手》《昔有琉璃瓦》等5部國(guó)產(chǎn)劇的播放版權(quán)被韓國(guó)購買;《龍珠傳奇之無間道》《香蜜沉沉燼如霜》將在泰國(guó)電視臺(tái)播出;國(guó)家廣播電視總局“2021年度優(yōu)秀海外傳播作品”《我在他鄉(xiāng)挺好的》將在日本、越南主流電視臺(tái)播出……
2月8日,國(guó)家廣播電視總局印發(fā)《“十四五”中國(guó)電視劇發(fā)展規(guī)劃》,提出要加快推動(dòng)中國(guó)電視劇走向世界。
在越來越多國(guó)產(chǎn)電視劇走向海外市場(chǎng)的大背景下,影視譯制成為依靠市場(chǎng)因素快速成長(zhǎng)的行業(yè)。落戶于青島西海岸新區(qū)的中冶東方翻譯中心,以年均譯制10000余標(biāo)準(zhǔn)集優(yōu)質(zhì)國(guó)產(chǎn)影視劇和綜藝、為全球觀眾奉獻(xiàn)7500小時(shí)優(yōu)質(zhì)外語作品的速度,將中國(guó)文化播撒到世界近200個(gè)國(guó)家和地區(qū),也為青島西海岸新區(qū)打造影視全產(chǎn)業(yè)鏈生態(tài)圈納入全新內(nèi)容。
助力青島擦亮“電影之都”國(guó)際名片
中冶東方翻譯中心隸屬于“世界500強(qiáng)”企業(yè)中國(guó)中冶,是從事多語種翻譯、影視劇譯制、本地化、國(guó)際咨詢、語言技術(shù)、語言信息資源等業(yè)務(wù)的多專業(yè)、跨行業(yè)的國(guó)家級(jí)高新技術(shù)語言服務(wù)單位,是國(guó)資委直屬央企語言服務(wù)供應(yīng)商、2022北京冬奧會(huì)官方語言服務(wù)供應(yīng)商,是山東省唯一的國(guó)家級(jí)語言服務(wù)出口基地、唯一的中國(guó)翻譯協(xié)會(huì)理事單位。
在青島西海岸新區(qū)持續(xù)推動(dòng)影視全產(chǎn)業(yè)鏈發(fā)展、打造世界一流的影視工業(yè)化基地、打造“電影之都”品牌影響力的大環(huán)境下,新區(qū)影視產(chǎn)業(yè)發(fā)展迅速,先后舉辦上合組織國(guó)家電影節(jié)、青島國(guó)際影視博覽會(huì)等國(guó)際影視盛會(huì),對(duì)影視行業(yè)高品質(zhì)語言服務(wù)的需求也與日俱增。在這樣的背景下,深耕本地化多年的中冶東方翻譯中心從擅長(zhǎng)的工程翻譯領(lǐng)域成功“出圈”,大步邁入影視翻譯領(lǐng)域,從文案、劇本的筆譯、視頻音畫聽譯,到字幕編譯和影視后期制作,配備了完善的影視和媒體專屬項(xiàng)目團(tuán)隊(duì)和技術(shù)骨干,為客戶提供一站式解決方案。
2018年,上合組織國(guó)家電影節(jié)在青島西海岸新區(qū)舉辦,中冶東方作為特邀語言服務(wù)供應(yīng)商,為電影節(jié)開幕式、影片評(píng)獎(jiǎng)、電影展映、論壇、閉幕式暨頒獎(jiǎng)典禮等多個(gè)環(huán)節(jié)提供筆譯、審核、同聲傳譯、陪同口譯、采訪視頻聽譯等全流程語言服務(wù)。
2019年,新中國(guó)成立70周年國(guó)產(chǎn)優(yōu)秀電視劇電影大型集中展播展映活動(dòng)暨2019青島國(guó)際影視博覽會(huì)在青島西海岸新區(qū)舉行,匯集來自美國(guó)、俄羅斯、加拿大、愛爾蘭、日本、韓國(guó)、印度、巴西、墨西哥、澳大利亞等國(guó)家的影視行業(yè)權(quán)威專家,涉及影視、互聯(lián)網(wǎng)、5G高新視頻技術(shù)、教育等多個(gè)專業(yè)領(lǐng)域,中冶東方翻譯中心全面承擔(dān)大會(huì)及各項(xiàng)分論壇和開閉幕式的翻譯任務(wù),為青島國(guó)際影視博覽會(huì)的舉辦保駕護(hù)航,向世界展現(xiàn)一個(gè)更加充滿活力、富有實(shí)力、獨(dú)具魅力的中國(guó)青島。
2021年,優(yōu)酷視頻在青島東方影都影視產(chǎn)業(yè)園錄制青春籃球競(jìng)技原創(chuàng)節(jié)目《這!就是灌籃》第四季,節(jié)目通過籃球聚焦青年潮流文化,集結(jié)來自中國(guó)、美國(guó)、法國(guó)、日本、塞爾維亞、斯洛文尼亞等國(guó)的六十多位籃球高手進(jìn)行籃球?qū)?zhàn),中冶東方翻譯中心受優(yōu)酷視頻委托為《這!就是灌籃》第四季獨(dú)家提供語言服務(wù)。
攜手芒果TV拓展全球“朋友圈”
始于青島的影視領(lǐng)域語言服務(wù)佳績(jī),為中冶東方后來與芒果TV等“視界傳媒500強(qiáng)”攜手,服務(wù)中國(guó)文化“走出去”埋下契機(jī)。
早在上世紀(jì)80年代,我國(guó)《西游記》《三國(guó)演義》等經(jīng)典國(guó)產(chǎn)電視劇就已經(jīng)開始針對(duì)海外華人涉足國(guó)外市場(chǎng)。2010年,中宣部、財(cái)政部、文化部等監(jiān)管部門發(fā)布意見,鼓勵(lì)文化企業(yè)開拓國(guó)際市場(chǎng),《甄嬛傳》《步步驚心》《羋月傳》等國(guó)產(chǎn)劇陸續(xù)走出國(guó)門。到2014年,我國(guó)年出口的電視劇數(shù)量已達(dá)到1萬多集。隨著國(guó)產(chǎn)劇海外市場(chǎng)規(guī)模不斷擴(kuò)大,對(duì)翻譯服務(wù)的需求也日益多樣化。
憑借為上合國(guó)家電影節(jié)、青島國(guó)際影博會(huì)提供語言服務(wù)所積累的行業(yè)經(jīng)驗(yàn)和過硬的自身實(shí)力,中冶東方品牌效應(yīng)逐漸凸顯,終于贏得了市場(chǎng)的信任。2019年,中冶東方與芒果TV開始合作;2020年,中冶東方簽約芒果TV國(guó)際版App翻譯合作項(xiàng)目,助力App海外本地化和推廣,翻開強(qiáng)強(qiáng)攜手、向世界講好中國(guó)故事的篇章。
作為向世界展現(xiàn)中國(guó)文化的重要窗口,芒果TV國(guó)際版App覆蓋全球195個(gè)國(guó)家和地區(qū),海外用戶數(shù)超過2600萬,向用戶提供多達(dá)十幾種語言的字幕選擇。2020年11月,由中冶東方翻譯中心提供語言服務(wù)的芒果TV國(guó)際版App榮獲“中國(guó)-東盟優(yōu)秀傳播案例”獎(jiǎng),成為全國(guó)傳媒行業(yè)“文化走出去”的典范。
2021年,中冶東方簽約芒果TV國(guó)際版的影視劇及綜藝多語種譯制項(xiàng)目,為芒果TV綜藝、影視劇提供英語、泰語、越南語、印尼語、馬來語等語種的字幕翻譯、配音等譯制服務(wù)。由此,中冶東方為中國(guó)優(yōu)秀影視劇、綜藝在海外,特別是“一帶一路”沿線國(guó)家擴(kuò)大影響力再續(xù)篇章的同時(shí),其影視譯制業(yè)務(wù)板塊的專業(yè)化程度也再次升級(jí)。
百億點(diǎn)擊量帶動(dòng)數(shù)十億元出口產(chǎn)值
數(shù)據(jù)顯示,2021年,電視劇在中國(guó)電視節(jié)目國(guó)際貿(mào)易中占比已超過70%,遠(yuǎn)超其他節(jié)目形態(tài),并已出口到全球200多個(gè)國(guó)家。國(guó)產(chǎn)電視劇能夠走向更廣闊的天地,影視譯制的作用功不可沒。
完成一部字幕翻譯作品,包含提取中文臺(tái)詞本、提取非對(duì)白文字、制作中文時(shí)間軸、交付翻譯、定稿、潤(rùn)色、字幕排版渲染、壓制等環(huán)節(jié);配音譯制作品更為復(fù)雜,不但對(duì)視頻制作技術(shù)有著專業(yè)化水平的要求,還包括配音導(dǎo)演看片、設(shè)計(jì)臺(tái)詞、口型精煉設(shè)計(jì)、人物解析等繁瑣工作。為了選到最適合的配音人員,每個(gè)角色要有不少于3位配音人員進(jìn)行試音。隨著影視作品譯制出海的要求越來越高,越來越多的作品要達(dá)到電影級(jí)音效和擬聲要求,中冶東方借助東方影都影視產(chǎn)業(yè)園高端影視設(shè)施設(shè)備,與當(dāng)?shù)赜耙暽鷳B(tài)圈的合作愈加緊密。2021年,中冶東方為頂流熱播劇《我親愛的小潔癖》、青春偶像劇《暗戀橘生淮南》、古裝劇《錦衣之下》制作了越南語、泰國(guó)語配音,實(shí)現(xiàn)“翻譯+字幕+配音”一站式服務(wù)。
中冶東方工作人員介紹,按照每天約4集精品的產(chǎn)能,一部30集左右的電視劇需要一周時(shí)間完成,十幾部電視劇同時(shí)進(jìn)行對(duì)譯制團(tuán)隊(duì)來說是常態(tài)。這些電視劇涵蓋了反映中國(guó)普通人生活的現(xiàn)實(shí)題材作品,以及愛情劇、懸疑劇、古裝劇、歷史劇各個(gè)題材。
古裝劇是國(guó)產(chǎn)電視劇在國(guó)際市場(chǎng)上的優(yōu)勢(shì)題材,《錦衣之下》《進(jìn)擊的皇后》《與君歌》等以中國(guó)傳統(tǒng)文化底蘊(yùn)為依托的古裝劇,充滿獨(dú)一無二的中國(guó)特色,在海外引起很好反響;懸疑劇《法醫(yī)秦明》《天目危機(jī)》《江照黎明》等因?yàn)閯∏轱枬M而吸引觀眾;《小歡喜》《我在他鄉(xiāng)挺好的》《我和我們?cè)谝黄稹贰栋肆憔帕恪贰杜隳阋黄痖L(zhǎng)大》《向陽而生》等講述現(xiàn)代人情感、家庭、事業(yè)現(xiàn)實(shí)題材劇集,因?yàn)橘N近普通人的生活而能引起共鳴;《北平無戰(zhàn)事》《百煉成鋼》《江山如此多嬌》等歷史主旋律劇在海外市場(chǎng)也有較好反響,它們重現(xiàn)中國(guó)歷史,海外觀眾可以通過這些作品,看到更有血有肉、更立體的中國(guó);青春愛情劇作為圈粉海外受眾的新題材,在中冶東方的譯制片單中占據(jù)半壁以上“江山”?!栋祽匍偕茨稀贰段矣H愛的“小潔癖”》《以家人之名》《我的奇妙男友》《謝謝讓我遇見你》《機(jī)智的戀愛生活》等聚焦愛情主題的劇集,或清新、或甜寵,都在海外積聚了大量人氣。
綜藝是海外觀眾普遍愛看的節(jié)目,《披荊斬棘的哥哥》《女兒們的戀愛》《中餐廳》《密室大逃脫》《快樂大本營(yíng)》《向往的生活》《妻子的浪漫旅行》的單集視頻觀看量平均可達(dá)上千萬。
2021年,中冶東方譯制10000余標(biāo)準(zhǔn)集優(yōu)質(zhì)國(guó)產(chǎn)影視劇,輸出到世界195個(gè)國(guó)家和地區(qū),全球點(diǎn)擊量超百億次,帶動(dòng)直接/間接出口產(chǎn)值數(shù)十億元人民幣。架起語言橋梁,為中國(guó)電視劇加速“出?!碧峁┲Γ蔀榻曛幸睎|方翻譯中心發(fā)展的重要方向。
從“參與者”轉(zhuǎn)型成為“變局者”
近日,中冶東方在國(guó)家商務(wù)部、中央宣傳部、教育部、自然資源部、人力資源社會(huì)保障部、知識(shí)產(chǎn)權(quán)局、中國(guó)外文局7部門共同開展的特色服務(wù)出口基地評(píng)審認(rèn)定工作中,經(jīng)地方申報(bào)、省市商務(wù)及相關(guān)領(lǐng)域主管部門初審?fù)扑]、第三方機(jī)構(gòu)評(píng)審、部門工作組復(fù)核等程序,入選成為全國(guó)14家語言服務(wù)領(lǐng)域特色服務(wù)出口基地之一,也成為山東省唯一一家獲此殊榮的單位。
此次特色服務(wù)出口基地評(píng)審,旨在進(jìn)一步促進(jìn)語言服務(wù)產(chǎn)業(yè)發(fā)展,擴(kuò)大語言服務(wù)出口規(guī)模,提升國(guó)家語言服務(wù)能力,力爭(zhēng)到 2025年培育一批具有較強(qiáng)國(guó)際競(jìng)爭(zhēng)力的語言服務(wù)企業(yè),形成一批具有較強(qiáng)輻射力的語言服務(wù)平臺(tái),打造一批具有國(guó)際影響力的語言服務(wù)品牌。
中冶東方翻譯中心負(fù)責(zé)人趙忠會(huì)表示,將以入選國(guó)家語言服務(wù)領(lǐng)域特色服務(wù)出口基地為契機(jī),從“參與者”轉(zhuǎn)型成為“變局者”,促進(jìn)我國(guó)語言服務(wù)行業(yè)轉(zhuǎn)型升級(jí),彰顯國(guó)家級(jí)基地在引領(lǐng)帶動(dòng)語言服務(wù)產(chǎn)業(yè)和貿(mào)易發(fā)展方面的作用;引領(lǐng)語言服務(wù)產(chǎn)業(yè)規(guī)范化、專業(yè)化和國(guó)際化水平提升,為中國(guó)文化、產(chǎn)品、服務(wù)、技術(shù)、標(biāo)準(zhǔn)“走出去”提供支撐。
所有過往,皆為序章。中冶東方翻譯中心正以嶄新的姿態(tài),助力青島西海岸新區(qū)影視產(chǎn)業(yè)迎來跨越式發(fā)展。(青島日?qǐng)?bào)社/觀海新聞?dòng)浾?單蓓蓓)