本報訊(記者陳廣義)市場上的兒童玩具“搖擺機(jī)”大多沒有屏幕,在長陽路歐尚超市里放著兩臺帶著顯示屏的“搖擺機(jī)”,每天都會有很多家長帶著孩子來玩,但這兩臺由臺灣業(yè)務(wù)員引進(jìn)的搖擺機(jī)屏幕上竟把鄧小平提出的“一國兩制”顯示成“一國兩治”,同時還顯示出一些低俗的語句。昨天,“歐尚”的招商部經(jīng)理李丹青向記
者表示:立即停止使用該機(jī)器。
三句“問題話”循環(huán)播放
前天下午,記者來到位于長陽路上的歐尚超市,在一樓一家嬰幼兒用品柜和兒童樂園之間的一處空地,發(fā)現(xiàn)了兩臺“問題機(jī)器”,其中一臺上正坐著一個歡快的小朋友,小朋友的母親站在一邊。在這臺機(jī)器的屏幕上,每隔四五秒就會出現(xiàn)五句設(shè)定不變的話:“賀申奧成功;21世紀(jì)是中國人的世紀(jì);學(xué)英文是統(tǒng)御世界的跳板;從小學(xué)外國語長大多賺外國錢;一國兩治和平統(tǒng)一”。
一位前來超市購物的彭先生說:“第三、四兩句或許只能說是語言低俗,但最后一句一國兩制成一國兩‘治’,原意被完全篡改,改后的這個‘治’很容易讓人產(chǎn)生誤會!
同樣情況還出現(xiàn)在另一臺“搖擺機(jī)”上,五句話時刻不停循環(huán)播放,一個又一個孩子在家長的看護(hù)下坐在上面玩。
“問題機(jī)器”來自臺灣
據(jù)一旁兒童樂園和嬰幼兒用品柜工作人員稱,“問題機(jī)器”的老板是臺灣人,由于該機(jī)器只需投幣即可玩,因此很少看見機(jī)器的老板過來。
在與“歐尚”招商部經(jīng)理李丹青取得聯(lián)系后,“問題機(jī)器”來自臺灣的說法被證實(shí)。李丹青說:“機(jī)器是一名臺灣業(yè)務(wù)員引進(jìn)超市的!
歐尚超市已停用該機(jī)
據(jù)了解,這兩臺“問題機(jī)器”進(jìn)入歐尚已有數(shù)月。對此,李丹青誠懇地表示:這是超市工作上的失誤,由于大多“搖擺機(jī)”并無屏幕,這兩臺機(jī)器進(jìn)入超市時屏幕是關(guān)閉的,因而沒有引起注意,在使用中也忽視了這個問題。李丹青說:“超市已立即停止了兩臺機(jī)器的使用,并要求機(jī)器所有者對‘問題話’予以更改,如無法更改則必須更換!
歐尚“出格”回顧
本報今年3月2日曾報道,上海歐尚超市中原店使用的塑料包裝袋上印制的中國地圖,竟然有包括邊界線在內(nèi)的四處錯誤,其中還將“中國大陸”標(biāo)識成“中國”,將中國臺灣省標(biāo)識成“臺灣”,與“中國”并列。
另據(jù)《新京報》報道:今年2月,北京歐尚超市曾使用錯誤亞洲地圖的購物袋。國家測繪局地圖技術(shù)審查中心的技術(shù)鑒定結(jié)果表明,該地圖存在多處錯誤:一是中印東段國界線錯沿“麥克馬洪線”繪制,我國9萬多平方公里的領(lǐng)土沒有被繪入地圖內(nèi);二是中印西段“阿克賽欽”地區(qū)國界也繪錯了;三是地圖還漏繪了我國“釣魚島”、“赤尾嶼”和南海諸島。