心理學(xué)家克拉特曾經(jīng)做過這樣一列實(shí)驗(yàn)——— 他把一只小白鼠放到一個(gè)放滿水的水池中心。這個(gè)水池盡管很大,但依然在小白鼠游泳能力可及的范圍之內(nèi)。小白鼠落入水后,它并沒有馬上游動(dòng),而是轉(zhuǎn)著圈子發(fā)出“吱吱”叫聲。小白鼠是在測(cè)定方位,它的鼠須就是
一個(gè)精確的方位探測(cè)器。它的叫聲傳到水池邊沿,聲波又反射回去,被鼠須探測(cè)到,小白鼠藉此判定了水池的大小,自己所處的位置以及離水池邊沿的距離,它尖叫著轉(zhuǎn)了幾圈以后,不慌不忙地朝著一個(gè)選定的方向游去,很快就游到了岸邊。幾次試驗(yàn)都是如此。 實(shí)驗(yàn)至此尚未結(jié)束。心理學(xué)家又將另一只小白鼠放到水池中心,所不同的是這只小白鼠的鼠須已被剪掉。小白鼠同樣在水中轉(zhuǎn)著圈子,也發(fā)出“吱吱”的叫聲,但由于“探測(cè)器”已不復(fù)存在,它探測(cè)不到反射回來的聲波……幾分鐘后,筋疲力盡的小白鼠沉至水底,死了。
關(guān)于第二只小白鼠的死亡,心理學(xué)家這樣解釋:鼠須被剪,小白鼠無法準(zhǔn)確測(cè)定方位,看不到其實(shí)很近的水池邊沿,自認(rèn)無論如何是游不出去的,因此停止了一切努力,自行結(jié)束了生命。心理學(xué)家最后得出如下結(jié)論:在生命徹底無望的前提下,動(dòng)物往往強(qiáng)行結(jié)束自己的生命,這叫“意念自殺”。
被剪掉鼠須的小白鼠喪生于水池,但不是被水淹死的,而是被它意念中的那片“無論如何是游不出去的”水域所淹死。不可否認(rèn),這樣的悲劇不僅發(fā)生在小白鼠和其它動(dòng)物身上,也往往不同程度地發(fā)生在人的身上。當(dāng)然,人不可能會(huì)被心理學(xué)家捉了去做類似小白鼠的實(shí)驗(yàn)。但無一例外,在人生路途上,每個(gè)人都可能遭遇小白鼠所遭遇到的“水池”。對(duì)于人而言,溺死小白鼠的“水池”就是所謂的逆境、困境或者說厄運(yùn)。逆境無法回避,困境也是生活的組成部分,厄運(yùn)人人必須面對(duì)。
觀察一個(gè)正處于逆境中的人,你才能了解他真正是什么樣的人———有的人即使被厄運(yùn)撞得渾身傷痛,仍一如既往地對(duì)生活懷抱著理想和希冀,沒有音樂也照樣跳舞。有的人與厄運(yùn)甫一相觸,懷里泛著金屬光澤的理想頃刻間就破碎了,從此眼里只看到自己的失敗,每天操著個(gè)酒瓶子躲在隱蔽的角落里詛咒命運(yùn),又或者每日“只為吃米而活著”,盡做些無益之事,遣有生之涯。他們就像被剪掉鼠須的小白鼠,無限夸大了自己所遭遇的逆境,認(rèn)為橫亙?cè)诿媲暗氖嵌蜻\(yùn)的海洋,“無論如何是游不出去的”。對(duì)處境感到無比絕望的他們放棄了做最后一搏的信念,松開了不該亦不能松開的手,任滿腔的理想、抱負(fù)、雄心壯志全部淹死在很淺很窄根本就不足以傷害到自己的“水池”里……
一個(gè)人無論遭遇怎樣的逆境和厄運(yùn),一定不能絕望、輕易“淹死”自己的理想,要知道在這個(gè)世界上,沒有絕望的處境,只有對(duì)處境絕望的人。