【新聞主體】據(jù)《重慶時(shí)報(bào)》報(bào)道,重慶市鵝嶺一家按摩院竟取了個(gè)“干部保健院”的名字,招來(lái)人們的指責(zé),并將受到管理部門(mén)查處。按摩院老板李女士接受記者采訪(fǎng)時(shí)說(shuō),這里不是政府部門(mén)的干部保健院,只是她開(kāi)的按
摩院。因?yàn)榕卤粦岩捎小巴帷睒I(yè)務(wù),所以取了這個(gè)名字,這樣覺(jué)得比較正規(guī)。
開(kāi)展正當(dāng)業(yè)務(wù)的按摩院取名“干部保健院”,是怕被別人想“歪”了,這是對(duì)按摩這個(gè)行業(yè)的極大諷刺。
“干部保健院”還諷刺了一些作風(fēng)不正的干部。近年來(lái),各種按摩院、保健院、洗頭店等場(chǎng)所在各個(gè)大小城市里“崛起”,在里面經(jīng)?梢钥吹揭恍└刹康纳碛。干部出入這些被視為提供色情服務(wù)的場(chǎng)所,所造成的社會(huì)影響是極壞的。盡管按摩院的老板解釋說(shuō)“這里不是政府部門(mén)的干部保健院”,但這店名暗含的諷刺意味不難想象。所以,“干部保健院”當(dāng)查。謝煥權(quán)/文司海英/圖
|