喧囂的2004
年網(wǎng)絡(luò)游戲年過后,進(jìn)入到被業(yè)內(nèi)稱為魔獸年的2005,魔獸世界剛剛運(yùn)作,駿網(wǎng)集團(tuán)與百事可樂公司攜手北京游戲橘子便攜另一款歐美網(wǎng)游巨作《EQ2》東方版——無盡的任務(wù)2在中國隆重登陸,
這款以制作好萊塢電影的態(tài)度與技術(shù)制作的在線游戲由SONY集團(tuán)所屬Sony
Pictures Digital Inc. 之子公司-Sony
Online Entertainment Inc.(SOE)所開發(fā),EQII承襲了SONY對產(chǎn)品的堅(jiān)持與執(zhí)著,并累積了《EQ》的制作與營運(yùn)經(jīng)驗(yàn),集合115位全球頂尖研發(fā)團(tuán)隊(duì),耗時(shí)4年多的時(shí)間,以制作好萊塢電影的態(tài)度與技術(shù)來開發(fā)一款引領(lǐng)潮流的在線游戲。而這款《EQ2》東方版就是在原歐美風(fēng)格上進(jìn)行東方化處理后的版本。他在角色圖象、操作方式、配音等諸多方面都進(jìn)行了很大的變動以適應(yīng)中國游戲迷。這款游戲已與近期進(jìn)入測試階段,詳情可登陸網(wǎng)站查詢。
據(jù)了解,其為適用亞洲人的游戲特點(diǎn),制作商在東方版的諸多方面進(jìn)行了調(diào)整,更邀請臺灣第一美女蕭薔為網(wǎng)絡(luò)游戲大作“無盡的任務(wù)2”東方版中國大陸地區(qū)形象代言人,并同時(shí)通過玩家網(wǎng)絡(luò)票選,以28000票的高票數(shù),擊退王菲(23000票),成為“無盡的任務(wù)2”東方版新手領(lǐng)航員配音人選東方版進(jìn)行配音工作,并于前日完成工作。
蕭薔表示,她還曾經(jīng)擔(dān)任過最高難度的臺灣布袋戲《圣石傳說》的中文配音,以及日本偶像劇《冰點(diǎn)》的中文配音,但此次擔(dān)任游戲的配音工作還是頭一回,覺得很有意思,自己的聲音可以和幾十萬的大陸玩家在游戲里來進(jìn)行交流,這種感覺非常的奇妙,希望以后有機(jī)會可以多接觸些配音的工作。
以下就是來自蕭薔的問候:
嗨~
大家好!
我是蕭薔~
感到很興奮能有這個(gè)機(jī)會擔(dān)任中國大陸地區(qū)(無盡的任務(wù)2)的形象代言人,同時(shí)也擔(dān)任(游戲領(lǐng)航員)的幕后配音人物,這對我來說是第一次的全新嘗試,也是非常具意義的一次經(jīng)驗(yàn)喔…
(無盡的任務(wù)2)是一款非常具國際知名的大型網(wǎng)絡(luò)游戲,從游戲制作開發(fā)國際大廠(SONY娛樂在線公司)就可以看出來這款游戲產(chǎn)品的制作水平和專業(yè)程度,尤其這次還針對亞洲地區(qū)玩家的喜好而特別制作開發(fā)出(東方版),因此更讓(無盡的任務(wù)2)在2005年成為媒體最關(guān)注的焦點(diǎn)以及全亞洲玩家心中最期待的大型角色扮演游戲……
而這次擔(dān)任(東方版)領(lǐng)航員的幕后配音過程中,我不斷的與錄音工程師進(jìn)行討論,希望透過我的聲音傳達(dá),能使玩家以最快的速度了解游戲的操作以及任務(wù)的進(jìn)行,所以我盡量的去揣摩玩家的心態(tài),并且針對語音內(nèi)容的文字、情緒、表達(dá)流暢度等各個(gè)環(huán)節(jié)上逐一的做溝通與修飾,當(dāng)然所有的工作人員除了給予更專業(yè)的建議外,也給了我漠大的鼓勵與打氣喔…
我相信這些努力的成果將很快的會呈現(xiàn)在所有(無盡的任務(wù)2)玩家的眼前,同時(shí)我也會在游戲里全程協(xié)助玩家完成一個(gè)又一個(gè)艱辛且趣味無窮的任務(wù)…
你準(zhǔn)備好了嗎?!
真實(shí)的冒險(xiǎn)旅程,即將展開…
|