吳克群
中新網(wǎng)12月21日電 據(jù)臺(tái)灣媒體報(bào)道,
吳克群新歌《鏡子》最近成為同性戀一族群熱愛(ài)的歌曲之一,他不諱言這首歌是他觀察周遭同性戀朋友所寫(xiě)的,巧的
是最近他被多位同性戀者示好,他趕緊搬出“中性主義”說(shuō):“我喜歡有才藝、誠(chéng)實(shí)的男人,但骨子里我真的愛(ài)女人啦!”
同性情書(shū)告白
《鏡子》寫(xiě)著“我們都愛(ài)上鏡子里的他,不能哭,不能想,嘴巴親吻卻不能講”,道盡同性感情不能大方浮上臺(tái)面的辛酸,立刻引起同志共鳴,他說(shuō):“做娛樂(lè)這一行有很多杰出的同性戀者,要觀察他們很容易!
歌詞寫(xiě)得貼切,是否有親身經(jīng)歷?他坦承以前朋友中,曾有位好兄弟寫(xiě)一封文情并茂的情書(shū)告白,他看了很感動(dòng)直接找對(duì)方聊,他敞開(kāi)心房表示友誼長(zhǎng)存,但無(wú)法讓友情變成愛(ài)情,兩人至今仍是好友。他說(shuō):“從學(xué)生時(shí)期、出社會(huì),我都遇過(guò)被同志告白的經(jīng)驗(yàn),是很好的題材!
日前他加入蕃薯藤交友網(wǎng)站,一張裸上半身照片被許多同志留言喊贊,還有人主動(dòng)約他吃飯或留下電話想與他交往。
他笑說(shuō):“我要謝謝這些男性朋友的喜愛(ài),當(dāng)朋友沒(méi)問(wèn)題,至于交往就不好意思了!
責(zé)任編輯:林彥婷 |