Victoria Beckham 2011春夏款手袋系列No.1 Victoria
辣妹VictoriaBeckham可能不招人愛,但你不能輕視她。費(fèi)勁歸費(fèi)勁,漂亮歸漂亮。當(dāng)她挎著Birkin踩著高蹺梗著脖子擰著小腰出現(xiàn)在街拍圖片上,你總會(huì)不由自主多看幾眼,甚至研究一番。把時(shí)尚當(dāng)作事業(yè),把時(shí)尚icon當(dāng)作身份的辣妹,成功樹立了個(gè)人品牌形象。這個(gè)形象,正是辣妹當(dāng)年在SpiceGirls演唱組里的綽號(hào)――“高檔(Posh)”!
辣妹經(jīng)典形象
辣妹的“高檔”形象如此深入人心,以至于我?guī)缀跬浰?jīng)是一名歌手,而且是九十年代紅極一時(shí)所向披靡的英國演唱組SpiceGirls的骨干成員。記得97年,我和一幫朋友滿懷熱情地跑去電影院圍觀五位辣女的“SpiceWorld”;可惜電影是啥內(nèi)容,我現(xiàn)在是一點(diǎn)兒也想不起來了。 2000年,SpiceGirls第三張專輯“Forever”成績不佳,合唱組解散,已當(dāng)上貝嫂但不甘寂寞的維多利亞尋求轉(zhuǎn)型。
九十年代紅極一時(shí)英國演唱組Spice Girls
2004年,辣妹和高端牛仔褲品牌Rock & Republic合作推出VictoriaBeckham for Rock & Republic?;使趌ogo中的dVb是DavidVictoria Beckham的縮寫;David就是辣妹老公貝克漢姆的大衛(wèi)。
Victoria Beckham for Rock &Republic牛仔褲(300美元)
|