青島天氣 | 百寶箱
新聞網(wǎng)首頁 > 新聞中心 > 半島網(wǎng)聞 > 正文

高虎《民兵葛二蛋》熱播 青島方言演繹反派角色

來源:21CN-- 2012-12-19 13:59:31 字號:TT

高虎《民兵葛二蛋》劇照

高虎《民兵葛二蛋》劇照

高虎《民兵葛二蛋》劇照

高虎《民兵葛二蛋》劇照

  另類抗戰(zhàn)電視劇《民兵葛二蛋》正在北京、浙江、河南、湖北四家衛(wèi)視黃金時段播出。高虎在劇中用家鄉(xiāng)青島話演繹反派角色“麥子”,他坦言用青島話不僅可以增加角色質(zhì)樸的特點,增加笑料,更為最后人物的悲劇命運鋪路。高虎形容“麥子”在劇中學(xué)官話就好似出國考托福一般,是必修課程。

  同是山東青島人的高虎與黃渤,11年后再度攜手合作,在電視劇《民兵葛二蛋》中分別飾演“麥子”與“葛二蛋”。戲外就是好兄弟的二人,在劇中用家鄉(xiāng)青島話演繹了這出兄弟情仇的抗戰(zhàn)戲。他們的默契合作不僅讓劇中角色更加立體,劇情發(fā)展?fàn)縿尤诵?,同是山東青島小哥的二人,專門為該劇設(shè)計的青島家鄉(xiāng)話臺詞也為該劇增色不少,既體現(xiàn)了角色特點和又制造了很多“笑果”。

  高虎透露,因為青島話語速很快,所以在《民兵葛二蛋》中他們講的是青島普通話。方言的設(shè)計讓山東觀眾很是喜歡,為兩位演員推廣青島文化而鼓掌。高虎則在一次微訪談中透露,他們以自己是青島人為驕傲,黃渤已經(jīng)把青島話發(fā)揚光大,他希望可以為青島做更多。

  不過隨著劇情的發(fā)展,高虎飾演的“麥子”做了偽軍以后,故意學(xué)說官話,即普通話。他笑言,“麥子”學(xué)官話就像出國留學(xué),一定要學(xué)英語考托福一樣,是必修課程。不過語言上的巧妙設(shè)計,也通過高虎的演繹令角色更加豐滿真實。高虎透露:“劇情到了最后,我和葛二蛋相遇時,一旦有矛盾激化,麥子一著急就會冒出青島家鄉(xiāng)話。這也是映射出這個角色的悲哀,他想極力擺脫這個小人物的背景,但其實始終離不開自己的根?!?/p>

分享到:
-

-

相關(guān)閱讀青島新聞

我要評論 提取評論...

網(wǎng)友評論僅供其表達個人看法,并不表明青島新聞網(wǎng)同意其觀點或證實其描述。